Bonjour,
J'ai des racines Polonaises venant de mon grand-père dont je suis très fière de part l'histoire qu'il a vécu.
Pour des raisons personnelles j'aimerai savoir comment se disent les mots "FORCE" et "FAIBLESSE" en polonais. J'ai fait quelques recherche et voilà ce que j'ai trouvé :
- Force : wigor / potęga / mocarstwo / bohaterstwo
- Faiblesse : bezradność
Le sens que je veux leur donner c'est la force et la faiblesse de l'esprit.
Si quelqu'un peut m'éclairer sur la traduction qui convient le mieux..
Merci d'avance.
Melle Chloé , nouvelle sur ce forum