lettre polonaise

enfants d’immigrés polonais, vous recherchez vos proches vivant en Pologne...

lettre polonaise

Messagepar djubek2 » Mer Fév 16, 2005 3:02 pm

Afin d'écrire aux mairies en pologne afin d'obtenir un acte de naissance de mes grands parents je souhaiterais un modèle de lettre écrite en polonais
Quelqu'un pourrait il m'aider
D'avance merci à tous pour votre aide
corinne
djubek2
 

Messagepar Andrzej » Jeu Fév 17, 2005 7:09 pm

Cześć,

ça m'a pris un peu de temps de consulter différentes mairies, avant de vous proposer un modèle de lettre qui n'est pas finalement trop compliqué:

Nom, prénom
Domicile
téléphone
adresse e-mail (ça facilite le contacte si besoin de préciser quelque chose)

Urząd Miasta (nom de la ville)
Wydział Spraw Obywatelskich
(adresse)

Zwracam się z uprzejmą prośbą o wydanie skróconego (acte abrégé) / pełnego (acte complet) aktu urodzenia mojego ojca (ou dziadka, pradziadka) urodzonego (date) / mojej matki (ou babki, prababki) urodzonej (date).

Proszę o przesłanie odpisu aktu do Konsulatu Ambasady Rzeczypospolitej Polskiej w (lieu où il y a le consulat polonais le plus proche de vous).


Il faut que vous précisiez le consulat, car la mairie n'a pas le droit de vous envoyer l'acte directement. Vous recevrez l'acte en payant au consulat un timbre fiscal (ça doit être moins de 10 euros).
Evidemment, vous devez préciser la forme de l'acte demandé: soit acte abrégé, soit acte complet. :wink: aussi bien vous choisissez la personne dont l'acte vous demandez: père, grand-père ou arrière grand-père... :wink: :wink: :wink: On ne les mets pas tous les trois. :P
Andrzej
 
Messages: 918
Inscription: Mer Jan 21, 2004 11:32 am


Retourner vers recherche des racines

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités
cron